Written by the author, Yasmina Platt.
Reprint from August 21, 2013, from AOPA's Views From the Region (VFR) blog: https://blog.aopa.org/vfr/?p=819 AVIATION VOCABULARY in SPANISH General General aviation – Aviación civil/privada Airline – Aerolínea Airplane – Avión Passenger – Pasajero Flight Information Reservation – Reserva Ticket – Billete/Pasaje Flight – Vuelo Number – Número Roundtrip – Ida y vuelta One-way (leaving) – Ida One-way (coming back) – Vuelta Roundtrip ticket – Billete de ida y vuelta Boarding pass – Pasaje de abordo Delayed – Retrasado Cancelled – Cancelado Cancellation – Cancelación Around the Airport Airport – Aeropuerto Terminal – Terminal Departure – Salida Arrival – Llegada Runway – Pista de despegue/aterrizaje (takeoff/landing) Hallway – Pasillo Hold room – Sala de embarque (literally “sala de espera”) Restroom – Baño (also known as “servicio”) Store – Tienda Coffee Shop – Cafetería Restaurant – Restaurante Hangar – Hangar Control tower – Torre de control Segmented circle – Circulo segmentado Wind sock – Manga de viento Waiter/waitress – Camarero/a Controller – Controlador/a (male/female) Mechanic – mecánico Flying To fly – Volar Flying – Volando Domestic – Nacional International – Internacional Takeoff – Despegue Landing – Aterrizaje North – Norte South – Sur East – Este West – Oeste Good weather – Buen tiempo (o buena meteorología) Bad weather – Mal tiempo (o mala meteorología) Turbulence – Turbulencia Traffic pattern – Circuito de transito Entering downwind on a 45 degree angle (traffic pattern) – Entrada Upwind (traffic pattern) – Partida Crosswind (traffic pattern) – Viendo cruzado Downwind (traffic pattern) – Inicial Base (traffic pattern) – Base Final (traffic pattern) – Final Luggage Luggage – Equipaje Baggage – Maletas Carry-on – Maleta/Bolsa de mano Checked luggage – Equipage facturado (o maletas facturadas) Luggage trolley – Carro (de equipaje) Security Security checkpoint – Control de seguridad Security guard – Guardia (de seguridad) Police – Policía Metal detector – Detector de metal In the Aircraft Pilot – Piloto (for both genders) Flight attendant – Azafata/o Take-off – Despegue Landing – Aterrizaje Seat number – Número de asiento Seat belt – Cinturón de seguridad Aisle – Pasillo Luggage compartment – Guarda maletas/equipaje Maintenance problem – Problema de mantenimiento International Flights Immigration – Inmigración Foreign country – País extranjero Duty free – Libre de impuestos Passport – Pasaporte Visa – Visado Dollar/s – Dólar/es U.S. – Estados Unidos (EEUU) Transportation Ground transportation – Transporte terrestre (also known as “transporte de tierra”) Public transit – Transporte público Train – Tren Bus – Autobús (also known as “bus”) Taxi – Taxi Other Hotel – Hotel Water – Agua Food – Comida Wheelchair – Silla de ruedas Public telephone – Teléfono público Cell phone – Móvil (also known as “teléfono celular”) AVIATION PHRASES in SPANISH ¿Cómo se/te llama? (“Se” is more formal than “te” but they both mean the same) What is your name? ¿Cómo le puedo ayudar? How can I help you? ¿Qué necesita? What do you need? Trabajo para el aeropuerto. I work for the airport. ¿Trabaja para el aeropuerto/aerolínea? Do you work for the airport/airline? Soy piloto. He venido/volado en ese avión. I’m a pilot. I came/flew in that airplane. Please fasten your seatbelt. Por favor abróchese el cinturón de seguridad. ¿Donde están los baños? Where are the restrooms? Sígame. Yo le enseño. Follow me. I’ll show you. Aquí. Here. Allí. There. Estoy aquí de vacaciones. I’m here on vacation. Estoy aquí de negocios. I’m here on a business trip. ¿Cúanto tiempo va a estar aquí? How long will you be here for? Voy a estar aquí una semana (unas semanas). I will be here for one week (a few weeks). Necesito ver su/tu pasaporte, por favor. (“Su” is more formal than “tu” but they both mean the same) I need to see your passport, please. ¿Tiene algo que declarar? Do you have anything to declare? No, no tengo nada que declarar. No, I don’t have anything to declare. Sí, tengo que declarar… Yes, I have to declare… (whatever it is) Usted tiene que pagar impuestos. You have to pay a tax. ¿Cual es su ocupación? o ¿A qué se dedica? What is your occupation? or What do you do? ¿Dónde se va a quedar usted? Where will you be staying? ¿Qué contiene esta bolsa/maleta? What’s in this bag? ¿Dónde está su maleta? (maleta = equipage = bolsas) Where is your luggage? ¿Qué hora es? What time is it? ¿Cuánto cuesta? How much is it? ¿Quién le viene a recoger? How is coming to pick you up? Por favor, entre, siéntese. Please, come in, sit down.
0 Comments
Leave a Reply. |
BLOGS ON THIS PAGE- Solar Eclipses: See Them, Experience Them!
- Cool Things to See from the Air - Airport Lodging - Aviation Survival and Egress Training: Training I Hope I Never Need to Use but Glad I Experienced - NASA's Physiological Training - Other Interesting Blogs - Relationship between Holidays and Flying - Helicopter Add-On: Transition Training From Fixed-Wing to Rotary-Wing - Flying to National Parks - Aviation Vocabulary and Phrases in Spanish - Friendly Airports and Helipads in the Central Southwest Region - What to Do with Your Pilot Certificate AuthorYasmina Platt. Archives
October 2023
Categories |